Προσ Τιμοθεον Α΄ 5 : 12 [ LXXRP ]
Προσ Τιμοθεον Α΄ 5 : 12 [ GNTERP ]
5:12. εχουσαι V-PAP-NPF G2192 κριμα N-ASN G2917 οτι CONJ G3754 την T-ASF G3588 πρωτην A-ASF G4413 πιστιν N-ASF G4102 ηθετησαν V-AAI-3P G114
Προσ Τιμοθεον Α΄ 5 : 12 [ GNTBRP ]
5:12. εχουσαι V-PAP-NPF G2192 κριμα N-ASN G2917 οτι CONJ G3754 την T-ASF G3588 πρωτην A-ASF G4413 πιστιν N-ASF G4102 ηθετησαν V-AAI-3P G114
Προσ Τιμοθεον Α΄ 5 : 12 [ GNTWHRP ]
5:12. εχουσαι V-PAP-NPF G2192 κριμα N-ASN G2917 οτι CONJ G3754 την T-ASF G3588 πρωτην A-ASF G4413 πιστιν N-ASF G4102 ηθετησαν V-AAI-3P G114
Προσ Τιμοθεον Α΄ 5 : 12 [ GNTTRP ]
5:12. ἔχουσαι V-PAP-NPF G2192 κρίμα N-ASN G2917 ὅτι CONJ G3754 τὴν T-ASF G3588 πρώτην A-ASF-S G4413 πίστιν N-ASF G4102 ἠθέτησαν·V-AAI-3P G114
Προσ Τιμοθεον Α΄ 5 : 12 [ NET ]
5:12. and so incur judgment for breaking their former pledge.
Προσ Τιμοθεον Α΄ 5 : 12 [ NLT ]
5:12. Then they would be guilty of breaking their previous pledge.
Προσ Τιμοθεον Α΄ 5 : 12 [ ASV ]
5:12. having condemnation, because they have rejected their first pledge.
Προσ Τιμοθεον Α΄ 5 : 12 [ ESV ]
5:12. and so incur condemnation for having abandoned their former faith.
Προσ Τιμοθεον Α΄ 5 : 12 [ KJV ]
5:12. Having damnation, because they have cast off their first faith.
Προσ Τιμοθεον Α΄ 5 : 12 [ RSV ]
5:12. and so they incur condemnation for having violated their first pledge.
Προσ Τιμοθεον Α΄ 5 : 12 [ RV ]
5:12. having condemnation, because they have rejected their first faith.
Προσ Τιμοθεον Α΄ 5 : 12 [ YLT ]
5:12. having judgment, because the first faith they did cast away,
Προσ Τιμοθεον Α΄ 5 : 12 [ ERVEN ]
5:12. Then they will be guilty of not doing what they first promised to do.
Προσ Τιμοθεον Α΄ 5 : 12 [ WEB ]
5:12. having condemnation, because they have rejected their first pledge.
Προσ Τιμοθεον Α΄ 5 : 12 [ KJVP ]
5:12. Having G2192 damnation, G2917 because G3754 they have cast off G114 their first G4413 faith. G4102

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP